With an English-Apatani Index

 
T-t



ta-   class. piece of flat object; sheet; volume. Gramm:  classifier (root form) prefixing numerals and certain monosyllabic adjectival roots. Used for thin, flat objects or materials such as sheet of paper, books, etc. taye/tae, tanye, tahinnge, tape, ta'ngohe, takhe, takanuhe, tapinye, takoahe, talyanhe 1,2,3,4,5,6,7,8,9,10 sheet(s)/pieces of flat object(s). Etym: from *pata, 'flattened object'.

ta   part.  more; again; too; also. Gramm: additive particle usually following verbs, having the basic sense 'too',  'also, 'in addition to''. Mo, Obing hiilyan, luju-lumyo ayado, ano sola-ngarladu ta. He is a nice fellow, polite and humorous, just like Obing.  Tallo ka agin ho aki halindo ta. Aki has come out along with Tallo. Opi Itanagar tone ta. Opi too went (down) to Itanagar.
ta [´ta:]   vt-r. 1. to hear something; to listen to something. 2. to listen to someone. 3. to listen to someone and obey; to obey.

ta [´ta]   vt-r. to cut, chop, split or crack something with some tool having an extended handle, such as an axe or a hoe. When referring to the cutting of a log, implies that the cutting is done lengthwise, as opposed to *kar. Kiidi mi tato. Work the soil (with a hoe)! Yasan tato! Chop the wood!  
 
ta [ta]   vt-r. to dig; to turn the soil over deeply, as with a hoe. Kiidi tato! Dig a hole in the soil!

ta [ta:]   vt-r. to bite, as of a snake.
 
ta   See: apya ta. 
 
-ta   vsuff. flattened. Gramm: result suffix indicating that something is flattened as a result of the action denoted by the verb.

taba   vt. (of a plural subject) to cut together (with an axe or a hoe).

taba   vt. (of a plural subject) to hear or listen together.
 
taba   vt. (of a plural subject) to dig together.

tabe [´ta´be]   n. (Bot.) sugar cane plant (Saccharum spp.) Var: tiibe. Syn: tabe sanii. tabe akho [´ta´be ´a´xo] n. sugarcane. Var: tiibe akho.

tabi   vt. to cut (with an axe or a hoe) on someone else's behalf/for someone.
 
tabi   vt. to dig on someone else's behalf/for someone.

tabin-talin   adj. 1. naked, as of a person; nude; without clothing. 2. stark, as of a landscape; bare. Syn: tabin-talin.
 
tabin   vt. to cut together jointly (esp. with an axe or a hoe).
 
tabo   vt. 1. to cut (with an axe or a hoe) along with someone. 2. to help someone cut something (esp. with an axe or a hoe).
 
tabo   vt. 1. to dig along with someone. 2. to help someone dig something.
 
tabo   vt. 1. to cut (with axe or hoe) across. 2. to move across to cut (with an axe or a hoe).
 
tabu [´ta´bu]   n. (Zool.) snake, in general. This category encompasses not only snakes, but also monitor lizards. gyoyi tabu n. (Zool.) Common Indian Monitor (Varanus bengalensis), a large lizard with an elongated neck an a forked tongue. tabu choka haman n. (Bot.) unidentified vegetable species (lit. 'snake spit'). tabu ngiiyi n. (Zool.) Snake Head Fish (Channa sp., esp. Ch. stewartii and Ch. orientalis). tabu niimi n. (Bot.) variety of forest plant bearing a very distinctive inflorescence (or spathe) that resembles an arum flower. Usage: Hari. Var: tabu riibi. Usage: Hija. pictures_icon.gif. tabu somin n. (Zool.) Blindworm, a variety of legless lizard.
 
tabu [´ta´bu] n. (Zool.) bedbug (Cimex sp.). Syn: pepu tabu.
 
tabu-taru adj. grainy/pimple-like, as of an appearance on skin. Yana tabu-taru dado nyimo ho powder negiitolado. Yana rubbed some powder on her face that made her skin appear somewhat grainy.
tabun   n. (Med.) smallpox. tabu- talyun n. (Med.) chicken pox.
tabyo   n. (Bot.) Chimonobambusa callosa, a variety of bamboo whose young shoots are edible. The nods are studded with short thick conical spines.

tabyo   n. temporary house.
 
tachan   n. (Zool.) 1. generic term for wood boring insects and their worm-like larvae, including termites. 2. Hairless worms in general. tachan-tiyo n. (Zool.) generic term for pests, comprising insects in general and their larvae.

tache   1. vt. to cut/strike so as to divide something with an axe or a hoe; to divide or break something by cutting it (esp. by means of an axe or a hoe). 2. vi. to break; to crack. Kere talo si yalo bidonii ayimapa tachenedo. There is a slight crack running along the mirror, it may soon break. tachehe n.  part or half of what has been cut with an axe or a hoe. 

tachi   n. (Bot.) variety of cane having a very large stem, used esp. by the Nyishis.
 
tachin   vt. to know; to have heard before. Ngo tachinkuma. I have never heard [of it].
 
tachin   vt. to know how to cut with an axe or a hoe.

tader   n. (Zool.) intestinal worm (generic). aki tader (Zool.) n. tapeworm of dogs.

tader   n. (Bot.) Pleioblastus simonii, one of the strongest bamboo species, found only in Talle Valley. The shoots usually sprout in April pictures_icon.gif. 

tader   vt. to make something clear through hearing or asking; to understand (what one hears). Ngo taderlama I don't understand [lit 'I am not able to hear clearly' (what the person is saying)]. Ant: tamur. See: hender.

tadin   vt. to cut something deliberately esp. with a axe or a hoe.
 
tadin   vt. to agree. tadinsiiniin n. agreement
 
tadin   vt. to combine two or more things so as to make a pile. Khu emo nyi mi niti emo nyi mi tadinsiito. Mix the old rice with new rice together into a single heap!

tado   1. adj. yellow, in colour. Usage: Hija, Diibo, Dutta. See: pilan 2. n. variety of small yellow beads. tado tasan n. variety of yellow bead necklace worn by females pictures_icon.gifpictures_icon.gif.

tadu   vt. to damage/destroy something by cutting it with an axe or an hoe.

tae   See: taye. 
 
tage   n. (Bot.) variety of wild tree.
  
tage   vt. to listen attentively; to obey. School ho teacher ka lukonii mi ayapa tagegiito. Listen attentively to the teacher at school!
 
tage   vt. to hit something with an axe or a hoe and get stuck, intentionally or unintentionally. Ngiika yahii mi yasan ho tageto la do. I drove my axe in the log.
 
tagi   n. (Agr.) sickle used for cutting rice or millet.
 
tagii   vt. 1. to take someone along with oneself to hear/listen to something. 2. to teach someone something  (through hearing). 3. to learn from someone (by listening). tagii-kagii vt. 1. to teach someone something. 2. to learn from someone. 
 
tagii   vt. to take someone with oneself to cut something with an axe or a hoe; to take someone as partner in an cutting activity. Tatu mi more ho ingiila yasan tagiihe. Take Tatu along with you to the forest and make him cut wood.

tagin taje   n. (Bot.) variety of  grass or herbaceous plant.
 
tago   n. (Bot.) variety of tree found outside the valley, particularly in Tago area (Nyishi belt) pictures_icon.gif. tago ali n. wooden tricycle used by children as a toy in olden days. The wheels were made from a *tago trunk section as it has a natural hole at its center.
 
tago   vt. 1. to miss to hear. Ngo moka speech mi tagotoku. I missed to hear his speech. 2. to ignore someone's word or speech. Taki ka luniin mi tagosiito. Ignore what Taki says! Syn: tapa.
 
tagur enso   n. (Bot.) variety of weed. Encycl: easily identifiable as it grows taller than rice and stands boldly alone amongst rice plants in rice fields pictures_icon.gif.
 
tagya   See: tagyan
 
tagya   vt. to hear uncorrectly. Ngo Yami ka coffee kuniin mi tagyabiito la tea ya bito. I didn't understand that Yami was asking coffee and I gave her tea instead.
 
tagya   vt. to catch hold of someone or lean against someone, as of a person (or an animal) who cannot stand on his own feet/legs. Ngiimi Opi tagyabiido.  Opi is holding herself steady against me to stand up on her feet. Ngunuka aki pogo ngiimi tagyabiido. Our dog Pogo is holding me to stand up on his hind legs.

tagyan   n. (Zool.) wood wasp. Var: tagya; tagyo. Syn: tari gara.
 
tagyan   adj. unfathomable; boundless; immeasurable; infinite. Tagyan henter ela, ngiika ajin mi ngo siitanpa business partnership ho cheat miilyido la hemato. I'm immensely upset, I never thought that my friend would cheat me in our business partnership. tagyan-miido n. 1. outsiders, aliens, other peoples, applying mainly to non-Apatanis. Tagyan miido kane mingo tamopa du masii jalo... Even if I'm not as rich and strong as other peoples... 2.  world; universe. Ngiika discovery miiniin simi tagyan-miido chinjabiidoku. My discovery is known to the entire world. Siichan miido doter ho no kane kapyo kapa kuma. There is no one as beautiful as you in the whole world.
 
tagyo   See: tagyan.
 
tagyo   adj. spotted, as of an animal.

tagyun  miijer n. matchbox.
 
taha   n. (Bot.) variety of cane.  
 
tahansi   n. (Zool.) Small Indian Mongoose (Herpestes auropunctatus). Usage: Hong. Var: tangusi, tangiisi, tansi.
 
tahi   n. (Zool.) variety of snake of overall black colour, possibly Darjeeling Slendersnake/Blackbelly Worm-eating Snake (Trachischium fuscum).
 
tahi-tammi   adj. fastidious about drinking.

tahin   n. cowrie sword strap/belt (of a *chiri). Var: tayin.   
 
tahii   vt. to ask a question. tahii-takhe vt. to ask around; to consult.
 
tahii   adj. hard of hearing, as of an old person. 
 
tahu   n. (Zool.) variety of carnivorous mammal resembling an otter, having a brown fur.
 
tahu yamu   n. (Zool.) firefly. Var: tayu yamu.

tai belan   n. (Bot.) variety of acacia tree used to make hedges and spears pictures_icon.gif.
 
tai koya   See: tayin koya.
 
tai tarpin   See: tayin tarpin. 
 
tai siitin   See: tayin siitin.
 
taje-tanye   vi. to scuttle; to scurry; to act in a hustling manner; to run hastily.  
 
taje   vt. to hear the truth or reality; to believe or trust what one hears. A: No kachinma po? Mo Tubin nyan. B: Tubin iin? Ngo tajema ka ah. Mopa iche heter kama. A: Do you recognize him? He's Tubin. B: Is he? I don't believe! He doesn't even look like him.
 
taje    vt. to ask or inquire repeatedly.
 
tajer   n. (Bot.) variety of edible bamboo or bamboo-like species. Encyl: plays a prominent role in Apatani mythology and rituals. A piece of tajer is also worn in hair by the priest (*nyibu) while performing a *murun.  tajer yaso n. rope made out of *tajer plant, usually used for binding purposes in roof-making or during rituals.

tajer [´ta´dʑər]   n. variety of bamboo, funnel-shaped fish trap. See: takhun.

taji ale   adj. very thin.
tajo     n. variety of body colour pattern for mithun bulls. Describes an animal of overall black coat with a long, narrow white patch on the back. See: kenjo.
taju riyan   n. (Bot.) Job's Tears (Coix lacryma jobi). Var: taji riyan; taju riya; taju.

taju-tamyo   n. way/manner of cutting with an axe or a hoe.
taka   vt. 1. to hear; to listen. 2. to ask; to ask a question. Mo ngiimi noho dadu, nii miidu, hiila takane. He asked me where I am now, what I am doing and all. Kago nolo school ingiikochi takado. Kago asked to be taken to school by you. 

takasiiniin
   n. questioning; consultation.
take   n. infectious agent or germ, in general. Var: tiike. Syn: take-tiyo. take birii n. bamboo tube used to suck human blood. Encycl: in olden days it was commonly believed that removing an excess of blood could help curing various diseases. The affected parts were submitted to the suction of several of these bamboo bloodletting devices. The blood oozed into the tube and the healer then came to collect it, sucking it out and spitting it into a bowl.
 
taker   n. 1. star. 2. spotted, as of a mithun bull coat or a wild animal fur. For mithun bulls, denotes an animal having an overall white body with many black patches which, seen from a distance, look like a starry sky. Hogya taker. Spotted leopard. See: gyonya.
taker   n.  sputum, spit; spittle. Usage: Bulla. Var: chuker. Usage: Hari.

taker   n. (Zool.) Water Strider or Skater, an aquatic insect having long slender legs with which it supports itself on the surface of water. Var: sukun-sankhii. Usage: Hija. 
taki   n. (Bot.) ginger (Zingiber officinale). kichi taki n. variety of small-sized ginger containing lot of fibres, used as medicine and as ingredient in various rituals. taki yanii n. ginger leaves, used in various food preparations. Var: taki anii.
taki   vt. to bend something slightly.
takin   n. cowrie shell. Encycl: cowries are only used by the Apatanis to decorate *chiri (Tibetan sword) carrying handles.

tako    n. filth; dirt of the body. 

tako   vt. to dig a hole or a trench; to open (the ground); to open up the earth.

takolaro   n. variety of white hard stone that produce sparks when struck  with another similar stone; flint used to start a fire.

taku [taku]  n. (Bot.) cucumber (Cucumis sativus). taku sanii n. cucumber plant. Dree hoka taku babibo hii, ngiika ane. It's my mother who brings cucumber for me during the Dree festival. Var: takhu. Usage: Hija. taku-kuli n. cucumber seeds. taku kheniin n. distribution of cucumbers to participants during *Dree festivities. taku rila n. cucumber tendril, a twisting, threadlike outgrowth by which the plant grasps an object or a plant for support.
 
taku-tamu   n. bamboo section used as an imitation of a human phallus during a *penii procession. Also describes the comic dance performed by young males during a *penii procession pictures_icon.gifpictures_icon.gifpictures_icon.gif . taku tamu mii vcn.  to perform a variety of comic dance with a sexual connotation, as done by young males participating in a *penii procession in various attires and costumes.

takun [ta´kũ] sounds_icon.gif   n. peach; peach tree. takun sanii [ta´kũ´sa:ni n.  (Bot.) peach tree (Prunus persica). Encycl: the peach tree, which normally flowers in mid-March, plays a significant role at the time of *Myoko festival. One specimen is planted at every clan ritual centre (*yugyan). takun apu [ta´kũ a´pu:] sounds_icon.gif n. peach flower. takun ahi n. peach fruit pictures_icon.gif.
takun   n:num. (of flat and thin objects, or materials) one. Gramm: used when enumerating only, i.e. without reference to a particular object, as in school. Otherwise *tahe/*taye is used instead. See: ta.
takun   vt. (of a plural subject) to listen or hear collectively.

takun
   vt. (of a plural subject) to cut collectively; to cut together (with an axe or a hoe).
takun putu   n. type of *murun ranking immediately above *runser, requiring the sacrifice of several mithuns and a distribution to every household of the donor's own Myoko group, also marked by a procession (*penii) throughout the corresponding villages. (as, in the case of a donor from Reru village, throughout Tajang, Kalung and Hari).  See: runtii; runser; yapu-yalan.

takun yarii  
n. (Zool.) cricket (Acheta domesticus). Usage: Hari, Bulla. Var: takun yaru. Usage: Hija; takun yare .
takha   vt. to fail to hear; to hear wrongly.
takha   vt. to cut wrongly; to fail to cut (with an axe or a hoe).
takhe [´ta´xe]   n. (Zool.) human head louse. Variant: takhii. Usage: Hija.
takhe   n. (Bot.) variety of cane.  
takhe   vi. to lie on one's back, face up.
takhe lahii   v. to dive.
takhii [ta´xi]   n. (Zool.) variety of large squirrel species which is hunted and ritually used during *Myoko festival pictures_icon.gif.
takhii   See: takhe.
takhii [´taxi]    vt. to kill by striking with an axe or a hoe.
takho   n. (Bot.) Old World Forkedfern (Dicranopteris linearis), a fern species used in particular to make  spring action traps (*giimya). Also used to fence altars or shrines during certain rituals. takho gakhe n. children's bangle made of *takho fern.
takho   n. bamboo splits which are laid down for demarcating land, as to show ownership. Encycl: some *takho are put around the house and rice field after the performance of *Myoko rituals. takho beniin n. chant by priest during *kheloniin ritual on the 15th night of Myoko festival, when people ritually demarcate the boundaries of their houses and granaries.
takho   adj. 1. bald, as of a person. Dinta takho. Bald head. 2. bare; having little or no vegetation, as of a terrain, land, soil. Inka aji si takhodo. This field is bare (i.e. without paddy).
takho   v. to disagree.
takhun [´ta´xũ] sounds_icon.gif   n. variety fish trap made of of a bamboo tube which is split at one end and shaped like a circular funnel. Used for catching small fish, especially eel-fish (*ngiiyi-ribu).
talan   n. (Med.) chicken pox.
 
talan   n. (Med.) measles.
 
talan papi   n. (Bot.) variety of Hedychium plant wearing red flowers. See: papi.
 
tale   n. (Bot.) variety of garlic (Allium sp.), possibly Chinese Chives  (A. tuberosum). Usage: Hari, Bulla. Encycl: the word  'Tale Valley' is derived from that of this species that grows  abundantly there. Var: lepi. Usage: Hong, Hija pictures_icon.gif.

tale    n. leftovers of drinkables/smokeables, e.g. leftovers which can be preserved.

tali   n. (Zool.) fox. Syn: tali aki.
tali yordu   n. (Bot.) Chilly (Capsicum anuum).

talii
  vt. to agree to a proposal.
talii   vt. to cut in, with an axe or a hoe.

talii 1. n. unnatural/violent death for male.
2. adj. accidental.  talii myoko n. land of the dead for males who die of unnatural/violent death. talii sii/taliipa sii vi. (of a male) to die of unnatural/violent death. Mo taliipa siine. He died accidentally. See: libun.
talo [´talo]   n. precious brass plate used during certain rituals such as *Murun. Talo bare. One brass plate.  talo punyu [´talo pu´ñu:] n. metallic spoon.

talu balo   
vt. to deceive; to betray; to cheat.
talun  n. (Bot.) variety of bamboo growing outside the valley, similar in appearance to *yabin.

talya-kalya    adj. attentive.
talyato la [talja´tola] interj. 'Excuse me', 'Listen'. Gramm: idiomatic expression used as a polite way to ask something. Talyato la, Post Office noho pe donii kalamasu pe ha? Excuse me, do you know where the Post Office is? Talyato la, Old Ziro chado koda niitampa pe, chakindo nii? Excuse me, can you tell me how I can get to Old Ziro.
talyi   n. (Med.) bruise on skin; contusion; ecchymose.

-talyi  
vsuff. shall [do] surely. Gramm: irrealis modality suffix combination attached to verb roots having two or more syllables, used as non proximal future marker, first person singular. Gives a sense that the event or state is almost certain to happen or occur. See: -chi; -kin; -ken. Ngo imitalyi. I shall sleep. Ngo nunuka agin ho tobotalyi. I shall go (down) along with you. Ngo moluka agin ho dubotalyi. I shall stay/sit with them. Ngunu yasan batetalyi. We are going to fetch some wood.
-talyiku   vsuff. am going to [do] at the instant. Gramm: irrealis modality suffix combination attached to verb roots having two or more syllables, used as proximal future marker. Most appropriate for first person singular. Ngo apin diitetalyiku. I'm going to eat now. Ayo yoye, Manu hende-hende hela, imitalyiku la biidi ako hempatii. One night, Manu kept thinking over and over, and as she was about to sleep she imagined a plan.
talyi   vt. to praise unsincerely, as in order to win favor; to flatter.
talyun  n. (Med.) cysticercus (the larval form of the Taenia tapeworm).
tama   n. (Bot.) variety of plant resembling a palm-tree or a giant fern, typically found in the sub-montane forest zone. tama amu n. filandrous bark of the *tama plant. Encyl: the Apatanis used to extract fibers from the outer bark of the *tama tree and incorporate them into various basketry works such as  *lecha or *byoper, to render them waterproof. The fibers may also have been used for tying fletches onto arrowshafts in the old days.
-tama   vsuff. shall not [do] surely. Gramm: negative form of the irrealis modal suffix  *-talyi, attached to verb roots having two or more syllables, used as non proximal future marker. More appropriate with first person singular. Abu kela la niimi henga-henkhadopa miibitama sii ke. I will not trouble you by writing too long. No ngiinyika agin ho inbotama ha? Won't you also go with us?

tamber   vt. to drink or smoke too much of something and have one's body reacting badly later on. Usage: always used for making negative remarks.

tami [ta´mi]   n. (Bot.) generic term for various herbaceous species and weeds used as compost fertiliser in paddy fields, including pignut (Hyptis suaveolens). hiiji tami n. (Bot.) Ageratum conyzoides, a medicinal plant for curing cuts and wounds. misan tami. misu tami n. variety of weed. nehan tami n. variety of creeper whose smell is considered as an indication of the presence of a ghost within the vicinity. piidi naru tami n. (Bot.) variety of weed whose odour is reminiscent of that of a fart. riri tami n. (Bot.) Mile-a-minute, Chinese creeper (Mikania micrantha), a perennial creeping climber, also a very invasive weed. tami mii vcn. to de-weed. See: aru.
tami   n. (Zool.) generic term for flies, more specifically housefly (Musca domesticus). ipa tami n. (Zool.) Green bottle fly (Lucilla sp.). rorin tami [ro:´rî ta´mi] n. (Bot.) Velvet Plant (Gynura bicolor). Syn: ngiiyi rorin. tasu-tami n. pests, in general. See: tachan-tiyo.
tamin   n. (Bot.) Common (Indian) Madder (Rubia cordifolia). Encycl: the roots, stem and leaves of *tamin produce a reddish orange pigment which the Apatanis used as a natural dye in olden days, in particular for coloring *ahu. Var: tiimin. Usage: Hija.

tamin sanii   n. (Bot.) Nepal Mahonia/Indian Barberry (Mahonia napaulensis), an evergreen shrub with spiked glossy leaves, used in ritual functions.

tamo   n. (Bot.) Chinese sumac (Rhus chinensis/Rhus semialata), a tree species. tamo yasan n. firewood obtained from Chinese sumac, that usually sparks when burning.

tamo   adj. 1. strong. 2. courageous; brave.
tamo   vt. to encourage. Usage: for adults or persons older than the speaker, instead of *mamo which is used for kids.

tampu   vt. to drink or smoke something by mistake or inadvertently.

tampyo   1. adj. nice/delicious/pleasant to drink or smoke. Ant: taru. 2. n. pleasant drink. Ngo tampyo ako mi tamba-tankasiinando. I want to share some nice drink [with others].
tampyo   vt. to drink/smoke before anyone else does; to drink/smoke in first place.
tamu   n. generic class of powerful spirits. Syn: tamu uyi. Potentially harmful, they are also believed to protect humans if propitiated properly, especially by reinforcing their bodies. In particular, the Apatanis of olden days thought that such rituals could make them invulnerable to bullets; arrows, spears, etc. By extension, may also designate the sacrificial altars that are erected near the main entrance of the house. tamu laniin n. ritual performed at the house of the giver of a *murun, during which a few youngsters jump over one *yakhan basket filled with rice/millet beer while others beat *talo discs.
tamur   vt. 1. to be confused by what one hears. 2. to mishear; to hear something wrongly; to hear the wrong thing; to mistake something for something else. 3.  to pay no attention to a sound or call.   
tamyo   n.  variety of tree which, when used as firewood, produces a lot of sparks that may cause injuries or fire accident.
tamyo   n. variety of body colour pattern for mithun bulls. Describes an animal of overall black coat with a broad white patch running down the back from the head to the tail. See: yamyo.
tan   See: ton.
tan [´tã]   vt-r. 1. to drink. 2. to smoke.
tanba   vt. (of a plural subject) to drink or smoke together. Syn: tamba-tanka. Ngo tampyo ako mi tamba-tankasiinando. I want to share some nice drink [with others].
tanbi   vt. to drink or smoke on someone else's behalf.

tanbi   vt. to drink or smoke in a wasteful manner.

tanbo   vt. to drink or smoke along with someone else.

tanche   vt. to share drinkables. diiche-tanche vt. to share food.
tancher   adj. choosy about drink. Usage: Bulla. Var: tanchi. Usage: Hija. diicher-tancher adj. choosy about food and drink. Usage: Bulla. Var: diichi-tanchi. Usage: Hija. 
tanchi   See: tancher.
tanchin   vt. to know how to drink or smoke.

tandin   vt. to drink or smoke deliberately.

tandii   adj. poisonous to drink. Tandii yasi. Poisonous water. tandii giinii n. 1. poisonous drink. 2. poisonous agent; poisoner. 
tane   pron. (of  thin, flat objects or materials such as sheet of paper, books, etc.) how many. Gramm: interrogative pronoun used for a countable number of items in a collection.

tange   See : tonge.
tangii   adj. drunk, from drinking alcoholic beverage; inebriated or stone, from smoking.
tangii   vt. to take someone along with oneself to drink or smoke; to share a drink or a cigarette with someone.
tango   n. thing to be drunk or smoked.

tango   vt. to drink or smoke first (overtaking or excluding others).
tangu tapan   n. (Bot.) variety of herbaceous plant from which a poison is extracted. 
tangusi   n. (Zool.) Small Indian Mongoose (Herpestes auropunctatus). Usage: Hari; Bulla. Var: tangiisi. Usage: Hija. Var: tahansi. Usage: Hong.
tanin   n. (Bot.) Wild sesame (Perilla frutescens). Encycl: the aromatic leaves of Perilla frutescens are popular in many parts of East and Southeast Asia. The Apatanis usually do not eat the leaves, but the seeds are ground and used as condiment or for making rice cakes.
Tanii   1. name Apatani(s) (as person or people). 2. adj. Apatani. 3. n. Apatani (as a language). Ngo Tanii pa ludu. I speak in Apatani. Tanii miyu n. Apatani (person). Mo Tanii miyu ha? Is he/she an Apatani? Tanii agun n. Apatani language.

tanka
  vt. to test something by drinking or smoking it.
 
tankan   vt. to drink/smoke  for a long time or beyond the allotted time.
 
tankun   vt. to drink or smoke together.

tankhii   vi. 1. to have no more desire to drink or smoke after having had a bad experience. 2.  to swear not to repeat drinking or smoking after having had a bad experience. 3. to die from ingestion of a poisonous drink.

tankhiin   vi. to feel dizziness after drinking (esp. alcoholic beverages) or smoking.
 
tankhu   n.  leftovers of drinkables/smokeables, e.g. some discarded drinks.
tanniin   n. drinking/smoking. lapan o tanniin n. collective gathering during which the participants enjoy rice/millet beer and *tapyo salt, often accompanied by  *ayu chanting.

tannyo   See: tonnyo.
 
tannyo   v. to practise drinking or smoking.
tano [´tano]   n. yarn; fibre. tano horniin n. the making of raw cotton into yarn. tano horto n. yarn thread. Tano ponye. Two yarns.  Tano punye. Two threads or yarns wound in coils or balls.

tano  
n. (Anat.) nasal mucus. tano gorgo n. (Zool.) snail (esp. land snail) or slug. tano pakhu n. snail shell. tano piiyi n. condensed mucous.
tannyo   See: tonnyo
tanro   See: tonro.
tanser   See: tanser patan.
tansi   See: tahansi.

tanyi
  n. 1. (Bot.) maize (Zea maize). 2. one of the three varieties of maize cultivated by the Apatanis. See: mire; nyitii. Encycl: maize is cultivated only in gardens inside the village and in more distant garden plots, not in open dry fields pictures_icon.gif. tanyi aru n. outer cover of a corn/maize ear. tanyi marpu n. cornsilk. tanyi miige n. tongs used to take roasted maize out of the fire. tanyi pamii n. powdered corn/maize. tanyi-nyili n. maize/corn seed. uyi tanyi n. (Bot.) Cobra Lily (Arisaema sp.), a wild flowering plant whose single, phallus-like green inflorescence (or spathe) resembles a maize ear. It has a foetid smell that attracts insects pictures_icon.gif.
tan'yin   vt. (of a plural subject) to drink or smoke together.
tanyo   adj. (of thin, flat objects or materials) small. Ant: taro
ta'ngo   n. part of a music, speech, etc. that has not been listened to or heard.
ta'ngo   n. 1. drink leftover, e.g. after a meal; residue from smokeables. 2. drink leftover kept for future use; smokeables kept for future use
ta'ngo   vt. to stop listening to something or someone.
ta'ngu   n. (Zool.)  honey bee.
ta'ngu   vt. to drink or smoke separately.
tapa   vt. 1. to hear; to manage to hear. 2. to hear about; to know. Moka armyan mi Ziro daka miyu miilanru tapanyatii. His/her name was well-known in Ziro (lit. 'all people of Ziro had heard about his/her name')'.
tapa   vt. 1. to miss to hear. Ngo moka speech mi tapakuma. I missed to hear his speech. 2. to ignore someone's word or speech. Gumto ka luniin mi tapasiito. Ignore what Gumto says! Syn: tago.
tapakohe   adv. everywhere (as far as one can hear). Var: tapakoye.

tapan  
n. East.

tapan
  n. (Bot.) generic term for 1. moss. 2. any floating plant. 3. algae. Var: tiipan. Usage: Hija. murta tapang n. (Bot.) Lesser Duckweed (Lemna minor). Var: morta. Usage: Hija pictures_icon.gif. tangu tapan n. (Bot.) variety of herbaceous plant from which a poison is extracted. yasan tapan n. (Bot.) moss.  

tape [´tape]  
n. (Bot.) pumpkin (Cucurbita moschata). Usage: Hong, Hari, Bulla. Var: ayo tape. Usage: Bamin-Michi; epe. Usage: Hija pictures_icon.gif. tape apu n. pumpkin flower. tape haman n. pumpkin leaf, commonly used as a vegetable in Apatani cuisine. Var: ayo tape haman; epe haman.
tape   n. (Zool.) leech. Var: tiipe. Usage: Hija.
taper   1. n. heavy log put on the foot of prisoners to prevent escape in olden days. Syn: tiipii; tiipiir; tiiprii. 2. vt-r. to punish, esp. by means of a log (*taper) attached to the foot. taper panii n. one who is imprisoned  with *taper (unspecified).
taper   n. element of the *babo structure: two pairs of elongated planks of 5-6 meters long, arranged so as to form a narrow twin-armed platform. Encycl: the planks are first shaved with a machete and tied together in pairs with cane strips, then the two wooden arms are inserted horizontally into what is to become the top of the mast. Var: tipre. Usage: Hari. Syn: babo taper pictures_icon.gif. ayo taper n. the upper part of the *taper armed structure. Var: ayo tipre. Usage: Hari. akan taper n. the lower part of the *taper armed structure. Var: akan tipre. Usage: Hari.

taper [ta´pər] sounds_icon.gif    n. (Bot.) variety of cane associated with a particular ritual performed during *Myoko festival, known as *taper liidu. Encyl: leaves from this plant are used to wrap up the carcass of the hunted monkey that is brought back to the clan ritual center (*nago), where the skull is preserved for the duration of the festival; a brush of *taper leaves is also placed into the monkey skull's nostrils. Var: tiiper. taper liidu vcn. collective ritual performed on the third day of Myoko festival, mainly consisting in a procession around the village performed by male members carrying *taper leaf brushes and covering the *nago shrine with them. Later the leaves are taken back home and kept in the back corner of the house (*dokho achan). Syn: taper liiniin: taper liila siiro cheniin pictures_icon.gif.
taper   adj. 1. terrible to hear. 2. too much to hear. No taper kai ela luda nii. You are saying too much!

tapi   n. (Bot.) variety of creeper with large leaves found in abundance outside the Apatani valley. Tanii ganda polan, Misan ganda Tapi. Lands where the *polan grass grows belong to the Apatanis, lands where the *tapi grass grows belong to the Nyishis and Miris. [Apatani saying]. tapi kobyan n. children bangle made of *tapi plant. 
tapi n. small or tiny bird (generic). tapi ngiila n. (Zool.) general term for small-sized owls or owlets.  Includes species such as the Tawny owl (Strix aluco) or the Brown Wood Owl (Strix leptogrammica). Var: tapi ngulla. tapi tame n. (Zool.) general term for small granivorous birds of the passerine family.

tapin   n. ice, snow. Var: tiipin. Usage: Hija. tapin piilo n. winter; cold season. Var: tiipin piilo. Usage: Hija. Syn: dorii piilo.
tapin   n. (Bot.) variety of edible bamboo that plays a prominent role in Apatani mythology and rituals, along with *tajer.
tapii   n. element of a loin loom used to tighten threads. Found immediately above the *akan potin and below the *lokho pictures_icon.gif.
taprii   See: taper.
tapo   n. (Bot.) variety of tall, reed-like herb growing near water, traditionally used for thatching houses. See: polan.
tapo [tapo]   n.  spindle.  Encycl: basically a stick inserted into an earthen ball used to combine and twist fibers together to form thread or yarn. As the spindle is dropped downward with a twist, the thread is pulled from the pack of unspun fibers and wound onto the stick pictures_icon.gifpictures_icon.gif.
tapor   n. variety of body colour pattern for mithun bulls. Describes an animal having an overall black coat with large white patches across the body through the back. See: yapor.
tapu   n. variety of body colour pattern for mithun bulls. Describes an animal of overall white coat. See: yapu; punya.
tapun [ta´pũ:]   n. (Zool.) bat (generic). miido tapun n. (Zool.) variety of small bat that always hovers in the air and can be seen especially when it is likely to rain. Etym: from *miido, 'rain', *tapun, 'bat'. 
tapya   vt. to untie/unfasten a knot.
tapyo   n. salty substance obtained by filtering water through the ashes of certain plants, used as delicacy. Encycl: the 'Apatani salt' can be obtained from various plant leaves including ferns (Dicranopteris linearis), reeds (Phragmites karka), banana (Musa spp.), among others. The leaves are burnt, distilled, fried and finally made into flat cakes. A primary source of iodine in olden days.
tapyo   adj. nice, pleasant to listen. Ant: taru. tapyopa adv. in a manner which is nice to hear. Mo tapyopa biisidu. He sings sweetly.
tapyo   adj. easy to cut with an axe or a hoe Ant: taru.

tapyo   adj. easy to dig. Ant: taru.

tapyo pubur   n. ritual element used in sacrificial altars pictures_icon.gif

tapyu   n. (Bot.) variety of edible bamboo.
tar [tar]   vt-r. to bend or break something by bending it; to break something stiff with the hands. 
tar piita   See: tarlar.

tarbi   vt. to break something on someone else's behalf/for someone.

tardu [tardu:]    n. lidded bamboo tube used for storing meat. Syn: yo tardu.

tare   n. 1. thorn. 2. adj. thorny. Usage: Bulla; Dutta. Var: tiire. Usage: Hari. tare apya n. patch of prickly shrubs or vines. Var: tiire apya. tare jilyin See: tiire jilyin. tare sudu n. smoking pipe, the bowl of which is made of a variety of thorny cane. Var: tiire sudu.

tare [tare]  
part. 1. too; also; as well. Gramm: conjunctive/additive particle usually following nouns, pronouns or clauses, indicating that the subject shares a quality, or takes part in an action indicated by the verb in the same way as, or in addition to another person, or that the marked action is carried out in addition to another action. Ngo tare ayasiido. I too am doing fine. 2. (in negative clauses) not even. Mo anyiko tiiko bare tare nyikumane. They two were without even a penny left. Var: tere. Usage: Hari. Var: tiire. Usage: Hong. Var: ter sounds_icon.gif. Usage: Bulla.  Manu moka patan ajin agin ho ter yanujapa datii. Within her agricultural labour group too, Manu was the slowest. Ngo doctor mi ter kapate, medicine labiitii. I saw the doctor also, and took some medicine.

tare miile  
adj. (of a baby or child) having  a sweet, innocent face.

tari  
n. hail; frozen rain; hailstones. Tari miido. It's hailing.

tari  
n. (Bot.) general term for ferns, including species such as Asplenium nidus, Angiopteris evecta, Dicranopteris linearis, etc. Encycl: some fern species are commonly eaten as vegetables, or used for making *piyu (remaining ashes after burning) and *pila (alkaline liquid obtained by filtration of *piyu).
tari   vt. to begin to drink or smoke.
tari gara   See: tagyan
 
tarin   n. traditional leg ornament, a plaited ring knitted from *taser yaso cane which used to be worn by adult males and children below the knee. Today only used by *nyibus during certain important occasions such as *Murun, *Myoko, or *Subu tado. Syn: ali tarin.
tarin   adj. feeling jealous when hearing a conversation between two people. 
tarii   n. 1. shirt. 2. cloth. jikhe tarii n. 1. thick short sleeves cotton jacket worn by males in olden days. 2. variety of cotton jacket worn by a *nyibu during rituals, richly decorated with indigo motifs, mostly of losenge shape, with fringes at the bottom. kente tarii n. variety of thick short sleeves cotton jacket worn by females in olden days. supun tarii n. variety of sleeveless fringe white shirt for ladies richly decorated. tipya tarii n. variety of ceremonial lady skirt.
tarii piita   See: tarlar.
tarji   n. (Zool.) 1. centipede. 2. scorpion pictures_icon.gif.
tarjin   vi. to stretch oneself out; to straighten.
tarki    vt. to bend. 
tarko   n. (Bot.) variety of small thorny tree used as a medicine, possibly Phyllantus sp. Encycl: reduced to ashes, it used to be applied to the navel of a newborn as a disinfectant; also used for skin allergy.
tarko   See: o tarko/yo tarko.  
tarkho   n. forked bamboo.
tarlar   n. (Zool.) peacock. Denotes either Indian Peacock (Pavo cristatus) or Grey Peacock Pheasant (Polyplectron bicalcaratum). Syn: tar piita; tarii piita.

tarlun
  adj. barren; unable to conceive, as of a human or an animal.

tarne  
n. (Anat.) pus. Usage: Hija. Huli une ho tarne. Pus in a boil.Var: tarnye. Usage: Bulla. 
tarnye   See: tarne.
taro   adj. many; a huge number of. taroja adj. a huge number of. Var: haroje. Hiimkane taroje miyu apun ho ngo ananma. I don't want to go into such a large crowd.

taro  
adj. (of thin, flat objects or materials) large. Ant: tanyo.

taro
   vt. to hear secretely; to hear from a place of hiding.

taro   See: toro.

taro sanii [ta:ro ´sa:´ni:] 
n. (Bot.) Ficus auriculata. taro ahi n. wild fig.

tarpi  
n. (Bot.) Plectocacomia himalayana, a cane species used for binding purposes in construction of building pictures_icon.gif. Var: tarpin.

tarpin   n. (Zool.) meat maggot. Syn: yo tarpin.
tarpin   See: tarpi.
tarru   adj. hard to break (esp. by hands).
tarsi [´tarsi] sounds_icon.gif   n. bamboo wall, esp. referring to the cross-hatched flattened bamboo walls of a house. Var: tasi; tashi. See: myopii.
tarsin   n. (Zool.) woodpecker.
tarsii [tar´si   n. (Anat.) 1. small, brownish spot on the skin; freckle. Encycl: as per tradition, brownish spots on the skin are believed to be caused by contact with the blood of a snake. 2. (Med.) wart.
tarte   See: tartu.
tartu   vt. to break with the hands, esp. sticks. Var: tarte. tartu-tarka vt. to try to break (stick) with the hands. Siika yakho simi tartu-tarkato. Try to break this stick! tartu-tarma n. stub of a stick. tartu-tarpo vt. to break with the hands, esp. sticks, into small pieces.
taru  [ta´ru]   n. ant. Var: tarhu. Usage: Hija.

taru [ta:´ru:]  
n. (Zool.) mosquito.
taru   n. 1. rope, string. Mo gagerpa la taru mi gatubiido la putu chapene. By holding the rope firmly and exerting full effort, he managed to climb the hill. 2. (Bot.) generic term for creepers.
taru   adj. difficult or unpleasant to drink/smoke. Ant: tampyo.
taru   adj. 1. difficult to hear. 2. unpleasant/rough to the ear. Ant: tapyo.

taru
  adj. hard to cut (with an axe or a hoe). Ant: tapyo.
taru   adj. hard to dig. Ant: tapyo.
tasa   n. (Zool.) variety of insect.
tasa [tasa]   n:qual. (of two or more flat objects such as sheet of paper, volumes of books, etc.) 1. distinct; different. 2. one set for each. Gramm: post-nominal qualifying noun. Etym: from*pata, 'flat or flattened object'.
 
-tasa   vsuff. Let us go and [do]. Gramm: hortative suffix used for suggesting a collective action including the speaker. Used when the place for the action to be performed is distant from the speaker. Aji yasi agetasa. Let's go and drain off the field.
tasan   n. 1. bead. 2. bead necklace. tasan-tahin n. ornaments. bimpu tasan n. variety of bead/necklace. ebyo tasan n. variety of bead/necklace.
tase   n. (Bot.) Tree Fern (Cyathea gigantea), a variety of edible giant fern, traditionally exploited for its starch. Encycl: the giant fern is common along the river bank slopes at elevations up to 1,000 meters. In olden days, *tase used to be the emergency food in time of extreme scarcity in all Tani-speaking groups. The bark was removed, and the soft, white inner part (pith) cut into small pieces or reduced to powder. The flour could be  eaten raw, roasted, boiled, steamed, heated under fire inside leaves or fried and eaten. Nowadays *tase flour is sometimes used to feed pigs.  The leaf is also used as a remedy against bodyache pictures_icon.gif.
taser   n. (Bot.) Rattan Palm (Calamus acantospathus), a climbing rattan with slender canes and large leaves. Encycl: climbs up into the tree tops, and is a source of rattan cane. The stem bears spikes on the nods.  The Apatanis use it for making ropes used for binding various building structures. Also formerly used to make nose plugs worn by females. taser yaso n. 1. Rattan Palm. 2. rope made of Rattan Palm.
tasi   See: tarsi.
tasi anii   See: yasi anii.
tasi nanii   See: yasi anii.

tasin [ta´s]   n. (Zool.) dragonfly larva. Encycl: Dragonfly aquatic larvae are caught in paddy fields and eaten by the Apatanis. tasin piiha sounds_icon.gif [ta´spi´ha] n. variety of basket made of bamboo splits used for carrying various vegetables and weeds in paddy fields. See: piiha. tasin yachu n. small variety of basket worn on the waist or hip by women for carrying river shrimps.  nyampo tasin n. (Zool.) river shrimp. sini tasin n. (Zool.) variety of aquatic larva resembling that of a dragonfly pictures_icon.gif.
tasu   n. noise. tasu-tase adj. loud, as of of a noise; deafening.

tata   n. variety of body colour pattern for mithun bulls. Describes an animal having an overall black coat with large white patches on the sides. See: yatatata-tabin n. variety of body colour pattern for mithun bulls. Describes an animal of overall black  or dark-brown coat with large white patches on the sides and a white head. See: yata-yabin.
tata   See: pulu tata.

tati    n. (Zool.) cockroach.

tatii   n. (Zool.) frog or toad. tatii arnii n. eclipse (solar or lunar). Ato Piilo mi tatii arniibiido ke! The frog is eating the Moon! (i.e. there is a solar eclipse). tatii horpu n. variety of white chunky bead. Ejan tatii n. solar frog which in olden days was believed to cause eclipses. halyan tatii n. (Zool.) variety of newly introduced species of toad, light brown or yellowish in colour, brought from other areas with fish alevins. miido tatii n. general term for forest frog species. tohan tatii n. variety of brown frog. tiirii tatii n. (Zool.) general term for toads and toad-like frog species. aji tatii n. (Zool.) variety of frog commonly found in paddy fields. yanii tatii n. (Zool.) general term for tree frogs of the Racophoridae family, including the Common Tree Frog (Polypedates leucomystax) and various species of the Racophorus genus.

tatu   See: tartu.

tatu
  vt. to hear/listen for the first time.
 
tatu-katu   adj. known; famous. Syn: kago-tago.

tatu nanu  
n. (Zool.) bumble bee.

tatu puyu   n. news coming from far away (which cannot be seen nor confirmed).

tatun bulun [tat
ũ bulũ]   adj. (of appearance) fat and round. Usage: Bulla. Var: utun bulun. Usage: Hija.

tau   n. variety of body colour pattern for mithun bulls. Describes an animal resembling a wild gaur (Bos gaurus), i.e. having a dark-brown coat except for the lower part of the legs which is white, often also with dark brown hair on the forehead. See: yau.
 
tayan   n. (Zool.) honeybee; bee in general. Includes species such as Apis indica and A. florea. tayan-tagyan n. (Zool.) bees and wasps in general. Var: taya-tagya. tayan miili n. (Zool.) Black Eagle (Ictinaetus malayensis).

tayan rara  
adj. deserted, as of an environment or surroundings. Var: taya rara

taya-tara   adj. untidy; rough; slovenly.
 
taye   n:num. (of flat and thin objects, or materials) one. Gramm: used when referring to a particular object. When enumerating only, as in school, *takun is used instead. Var: tae. Moka ate ngiipa siti taye kebitii. His elder brother wrote a letter for me.
tayi haman   n. (Bot.) Amaranthus spp. lanchan tayi haman n. Joseph's coat (Amaranthus tricolor). pulu tayi haman n. Spiny Amaranth (Amaranthus spinosus) pictures_icon.gif
tayin [ta´j]   n.   (Bot.) mushroom (generic).
tayin    See: tahin 

tayin
  vt. (of a plural subject) to listen together.

tayin
  vt. (of a plural subject) to cut/chop together with an axe or a hoe.
tayin   vt. (of a plural subject) to dig together
tayin koya n. (Med.) gonorrhoea. Var: tai koya.
 
tayin tarpin n. (Med.) corn. Var: tai tarpin.
 
tayin siitin n. (Med.) epilepsy. Var: tai siitin.
tayu   n. (Zool.) variety of bee or wasp, living in hives (generic). taru aru n. hornet or wasp hive pictures_icon.giftayu-yucha n. variety of large-sized wasp,  though smaller than a hornet. tayu-yutii n. (Zool.) hornet. 
te   vt-r. to cut down standing herbage or grass; to mow. 
te   vi-r. 1. (of humans) to keel over; to fall down or fall over from a standing position. 2. (of rain) to fall.
-te   vsuff. [did]; [was]. Gramm: perfective aspectual suffix, first person singular, marking an event that was completed in the non-proximal past, more appropriately in a place remote from the speaker at the time his statement is made. Usually refers to a relatively punctual event, or an event having occured over a well delimited period of time. See: -to Bilo ngo ngiika atebo mi kariidu pa railway station ho ate. Yesterday I went to pick up my elder brother at the railway station. Ali mi yamu chabyasiite. I got my leg burnt from stepping on the fire. Siilo jaji gonii si gomurte ke, ngiika lap-top mi alyusiite. Today's flight was bad as I lost my laptop.
 
-te   vsuff. knock down. Gramm: result suffix indicating that something is knocked down as a result of the action denoted by the verb. Yasi glass mi cricket ball lo Tara ritebiine. Tara threw a cricket ball which made the water glass to fall.
-te   vsuff. far away. Gramm: directional suffix indicating that the action denoted by the verb is, was or will be carried out in a place located far away from the speaker. Occurs before tense and imperative markers. Kiije, kiile ho apya tatesa. Let's go swimming in the river! Kiije sotesa. Let's go for an outing! Ngunu yasan batetalyi. We are going to fetch some wood
tebi   vt. to cut down grass on someone else's behalf/for someone.

tebin   vt. (of a plural subject) to cut down grass jointly.

tebo   vt. 1. to cut down grass along with someone. 2. to help someone cut down grass.
teda   vt. to lean on or against something. A: Inka milobo si hu na? B: Niibo? A: Tarsi hoka tedato la daniibo. A: Who is that boy? B: Who? A: the one who is leaning against the wall.
teku   adj. slanted, as of a tree, pole, mast, etc.; slanting; tilting. Babo si tekuto la do.  This *babo mast is tilting.
tekhu-teche   vt. to cut/mow the major portion of a given area of land.
telii   vt. to push something in by fingers. Ant: telin.
 
teli   n. oil. From: Hindi 'tel'.

telin   vt. to push something out by fingers. Ant: telii. Mobile so Anyo ka number mi oye telinto pe. Please dial Anyo's number for me on this mobile phone.

telya   adj. not balanced; lopsided. Syn: telya-techa
tema   vt. to touch.
-tema   vsuff. will not [do]. Gramm:  temporal suffix combination used to to indicate that an action will not occur. Usually best translated by the negative form of the Simple Future.
ten   vt-r. to press something down.

ten   vt-r. to put in or place, esp. small things.

tenbi   vt. to press down something  for someone.

tenbya   vt. to get burnt by touching a hot surface.

tenka   vt. to speak in an ironical way, as in order to to taunt or provoke someone.

tenka   vt. to dent something by pressing down.
tenpo   vt. join two things by pasting.
tenti   vt. to press something down tightly.
ter sounds_icon.gif   See: tare.
 
-ter [tər]   vsuff. defend. Gramm: manner suffix indicating that the subject performs the action indicated by the verb to defend oneself. Miiter. To resist. Luter. To defend one's opinion or cause verbally.
tero   n. (Bot.) chilly pictures_icon.gif. tero yorhan nphr. raw chilly. tero yorli nphr. chilly seed. tero yorsin nphr. dried chilly. sanii tero n. Sichuan Pepper (Zanthoxylum sp. possibly Z. rhetsa), a small tree species whose tiny fruits are commonly eaten as spice. Encycl: the Apatanis use the outer pod of the immature green fruits, which are very similar to *yorkhan fruits but have a smooth skin. Etym: literally ‘chilly tree'. Syn: santu tero pictures_icon.gif.

teya   n. (Bot.) Millet (Setaria italica). Syn: tiya.
teyi   vi. to fall down.
ti [ti]   vt-r. to pour. Syn: to.
ti [ti:]   vt-r. 1. to pull, as a string. 2. to draw, as a card. Usage: Hija. Syn: tii.

ti   vt-r. to score a surface; to mark with significant lines, scratches or notches across a surface.
ti [´ti]  vt-r. 1. to rub with the finger. 2. to rub with a matchstick to light a fire. Usage: Hari, Hija. Var: tii.
-ti [ti]   vsuff. again; repeat. Gramm: temporal suffix indicating that the action denoted by the verb is happening for a second time, or as a second round.
-ti  [-ti:] vsuff. tightly; securely. Gramm: verb suffix indicating that the action identified by the verb results in something being strongly fixed or held, or that the action is performed in a tight or constricted manner. 
tibi   vt. to pour water, etc. on someone else's behalf/for someone.
ticha    vt-r. to start a fire, esp. by rubbing with a matchstick.
tigo   See: tiigo.
tihi  adj. sweet or salty. Var: tiyi. alo tihi adj. salty. siini tihi adj. sweet.

tiho   vt. to draw a line.
timya   vt. to stain, smear or  smudge by pouring something. timya-tisa 1. vt.  to stain, smear or  smudge by pouring something. 2. adj. having one's mouth, leg, etc. all covered in something.
tin-   class. the width of one finger, a basic unit of linear measure. Gramm:  classifier (root form) prefixing numerals and certain monosyllabic adjectival roots. Used for measuring breadths of small size. tinnge, tinnye, tinhinnge, tinpe, tinngohe, tinkhe, tinkanuhe, tinpinye, tinkoahe, tinlyanhe. 1,2,3,4,5,6,7,8,9, 10 finger width(s). See: ha-.
tin    vt-r. to tell a parable or a proverb. Nitin tindo. Tell a parable.
-tin   vsuff. compare. Gramm: manner suffix indicating that a comparison between two or more items is made through of the action denoted by the verb. Khiitin. To compare.
-tin   vsuff. stop; close; block. Gramm: result suffix indicating that the action of the verb results in a stoppage, closure or blocage of something. Ngiika adin achi mi diiro diitinsiitii. I ate some medicine to stop my headache. See: -tu.
tinbo    n. widower.

tiniin [tin]   n. pouring of a liquid.

tiniin [´tin]  n. producing of a flame  (by rubbing a matchstick).

tiniin   n. marking; making of a mark. ude tiniin n. domestic ritual performed by the priest during a *murun the day following a *penii, also during *Myoko after completion of the *ajin gyoniin ceremony. During this ritual rice flour marks are put on the walls of the house.
 
tinnge   n:num. one finger width. Syn: lachi tinnge.
 
tipa   vt. to rub something off with the finger, so as to erase something. Syn: nyupa.
tipina   vt. to press something with one's thumb. From: Assamese.

tipre   See: taper.

tipya tarii    n. variety of ceremonial jacket for ladies.
tiser   adj. sweet; sweet-tasting. 
tito   vt. to rub, as when lighting a matchstick on a matchbox.
tiyi   See: tihi.

tiyo   n. (Zool.) insect; worm, esp. hairy worm and caterpillar (generic). empya tiyo n. (Zool.) silkworm pupae (chrysalis). tachan-tiyo n. (Zool.) generic term for pests, comprising insects in general, wood boring insects and worms.
tii   vt-r. to pull. Var: ti. Usage: Hija.
tii   vt-r. to throw, esp. discs or disc-like objects.
tii   vt-r. to collide with or bump into something; to strike. 
tii [´ti]   vt-r. to chop, as a tree; to fell. Bilo anyan hokii laja ngunu Tanii lemba ho saro-sanii mi tiimatii. In olden days in our Apatani villages we did not cut Banyan trees.
tii   vt-r. to catch fish with a pole; to pole-fish. Var: ti. Usage: Hija.

tii  
vt-r. to offer (as a sacrificial offering); to present. 
tii   See: ti.
tii [ti]   cop. past form of copular verb *sii. Ngo no tii koda, siilo school indiima. If I were you, I wouldn't go to school today. Syn: siitii
-tii [ti]   vsuff. 1. [did]; [was/were]. Gramm: Continuous aspectual suffix, marking an event that was completed in the non proximal past but was continued or repeated up to now, or whose effects are still perceptible. No nii miitii? What have you done? Aber kone da atiisiito, kapakuma. I kept that somewhere, but couldn't find it. Bilo anyan ho, ngunu ka aba-apa atan hii bije-siko mi ano aya butii. In the past, our forefathers preserved the bamboo groves very well. 2. would. Gramm: irrealis modality suffix. Much like a conditional marker when occuring along with particle *koda (if). Tapu atii koda, hime atan gasukenmane. If Tapu had come, the children would not have quarreled. Lembo ayatii koda, ngo Itanagar totiido. If road conditions were good, I would have gone (down) to Itanagar.  No biilyo chatii koda ayatiido, siilo ngo Itanagar tochi. It would have been better if you came yesterday, today I am going to Itanagar.

-tii   vsuff. complete. Gramm: result suffix indicating completion of  something which is supposed or expected to be completed by an action indicated by the verb. Ngo sa mi tantiilakinma. I cannot finish the tea (which I am supposed to drink).

-tii...-rii   vsuff. half-heartedly. Gramm: split manner suffix indicating that the subject performs the action denoted by the verb in a half-hearted manner, without conviction or neglectfully.
 
tiibe   See: tabe.

tiiche   vt. to break apart by pulling.

tiida   vt. to collide with.

tiidan   v. to stumble over something.

tiide    vt.  to put  something against/around a pole, etc. to support it. tiide-nanii n. instrument such as a wooden stick that is used to support something, e.g. the dyke of a paddy field.

tiidin    vt. to collide with something; to bump into something. tiidin-tiipi vt. (of two or more things) collide, bump into each other. 

tiige   1. vi. to stick. Usage: Hija. Var: tiike. Usage: Bulla. 2. adj. sticky.  tiige-tiige adj. sticky. Usage: Hija. Var: tiike-tiike. Usage: Bulla.
tiige   See: take. Syn: tiike tiyo.
tiigo   n. variety of rituals aimed at propitiating major benevolent deities, usually requiring large animals sacrifices and marked by the smearing of rice powder on the altar and/or on the animals. Encycl: mainly refers to *Myoko, *Murun and *Subu tado during which those deities are invoked, but also includes Dree and certain ceremonies related to life-cycle. Associated prohibitions are usually lesser and shorter for rituals falling into this category than those for *chichin rituals. Var: tigoGyunyan tigo mi ralyanma koda, miyu sanko nyima. Without the performance of rituals there would be no place for humans to live. [Apatani saying]. See: gyunyan. tiigo uyi n. generic term for benevolent deities worshipped during *tiigo rituals.
tiija-tiiya    vt. to tear apart; to rip, as meat.

tiijin
  vt. to elongate; to stretch by pulling. See: pujin; bujin.

tiika/-tiika  
vsuff./part. 1. you can. Gramm: permissive imperative modal suffix combination following imperative suffixes, used to indicate that the speaker allows the addressee to perform the action indicated by the verb. Also occurs as a particle in the absence of a verb. So atotiika. Do come over here! (i.e. you can come). Inngetiika. You can go! Siika ahi mi bachin hiila ludu. Lado la diikatotiika. We call this fruit Bachin. Take some and help yourself ! (i.e. you can have some). Ant: -yoka 2. you should [do]; you'd better [do]. Gramm:  hortative suffix combination indicating that the  speaker urges or advises the addressee to carry out the action indicated by the verb. Often occurs following an imperative suffix (*-to, *-nge or -he). Ommo,  baritotiika. Ommo, wake up! Aliitotiika luhankele. I told you to put it in! Tom, nibyapa tiika! Tom, hurry up! No Gandhi Market inla tiika. You should go to Gandhi Market. Simi ya tiika. Take this one instead/[You should] rather take this one. Var: tiikan.
-tiikan   See: -tiika.
tiike   See: tiige
tiike diiniin   n. (Med.) cellulitis.
tiiko   n. 1. rupee. 2. money. Molu ngiimi tiiko bihii. They gave me money. From: Assamese 'toka'. tiiko bi vcn. to give money for; to pay. Niika mobile mi tiiko bimapa danyopa ha labiinii? Did your mobile phone come free of charge? tiiko koma vcn. to earn money. From: Assamese 'toka koma'.
-tiiku   vsuff. has/have [done]. Gramm: perfective aspectual suffix combination indicating an event that has been completed in the past. Usually translates English Present Perfect. Apin diitiiku ha? Have you had your meal?
tiikha   vt. to miss a target one is throwing at.
tiikhe   See: siire tiikhe.

tiikhii  
adj. curly, as of hair. Syn: tiikhii-tiilyi.
tiili-tiili   adv. continually and regularly.
tiilo   vt. to pull down.
tiilo   vt. to drop, from a height; to put down. Syn: alo.

tiilo   vt. to chop down, as a tree; to fell down.

tiimin   See: tamin. 
tiimo   vt. to suspend.

tiina riikha  
adj. urgent. Syn: tiinii tana; tiinii-piina. tiina-riikhapa adv. urgently; desperately. Tiinariikhapa la ngo ude hokii inri. I moved urgently from my house. 
tiini   See: aso.
tiinin   n. (Bot.) variety of plant growing in the Valley that closely resembles sesame, possibly a local variety of sesame (Sesamum indicum). See: nendu.
tiinii piina   See: tiina riikha. 
tiinii tana   See: tiina riikha.
tii'nga   n. (Bot.) general term for any fruit of the Citrus family such as lemon, lime, orange, etc. ninbu tii'nga n. (Bot.) lemon; lime. From: Assamese 'nemu tenga'. komla tii'nga n. (Bot.) orange. From: Assamese 'komola'. palan tii'nga n. (Bot.) plum (Prunus domestica).
tiip pii pii piita n. (Zool.) Himalayan Cuckoo (Cuculus saturatus
tiipa [ti´pa]   vt. to pull out.
tiipa   vt. to break away something or someone by colliding with.
tiipa [ti´pa]   vt. to throw away, esp. discs or disc-like objects. 

tiipa   vt. to chop off.

tiipalo   vt. to drop, esp. discs or disc-like objects.

tiipalo   vt. (esp. by a vehicle) to knock down someone. 

tiipe   See: tape; epe.
tiipe   n. facial tattoo for men and women. Encycl: tattooing among the Apatanis was limited to the face. Men's tattoo consisted of a single line running down from the lower lip to the point of the chin. Women were tattooed  on the chin with five vertical parallel lines running down from an horizontal line located just below the lower lip, and another vertical line running from the middle of the forehead to the tip of the nose. From 1973 onward the Apatani Youth Organization campaigned against facial tattooing, and the practice was progressively abandoned. Bilo Tanii-lu tiipe byankernii mi ano kapyopa khiinyasiitii. In olden days a thick facial tatoo was regarded as beautiful by the Apatanis. Bilo tiipe giima nyimii yugyan ho agiimatii. In olden days women who did not wear a tatoo did not join others in the clan altar pictures_icon.gif.
tiipe   See: tape.

tiipi-tiipo
  adj. neatly; suitably; properly.

tiipin   See: tapin.

tiipii   
See: taper.

tiipu   vt.  to collide by mistake; to stumble against. Etym: from *tii, 'to collide', *-pu, 'mistakenly'.

tiipya [tipja]  n. small necklace consisting of a black thread with a few beads on it that is given as a personal talisman to a newborn baby, usually by his aunts or by the *lache and *ari mechu at the time of the wedding ceremony (*mida). May also be used as a ritual element in sacrificial altars pictures_icon.gif.

tiipyo   adj. easy to pull. Ant: tiiru.

tiipyo   adj. easy to throw. Ant: tiiru.

tiipyo   adj. easy to chop or fell. Ant: tiiru.

tiire   1. n. thorn. Ngiika liipyo ho tiire adubiine. I got a thorn in my foot [by stepping on it] (lit. 'a thorn came into my foot'). 2. adj. thorny. Usage: Hari. Var: tare. Usage: Bulla; Dutta. tiire apya n. bushy jungle. Var: tare apya. tiire jilyin n. (Bot.) Himalaya Blackberry (Rubus procerus), a thorny bramble bearing purplish-black berries. Etym: from *tiire, 'thorn/thorny', *jilyin, 'bramble/berry'.Var: tiire jilyun. Usage: Hari; tare jilyun pictures_icon.gif.

tiire
  vt. to break something by pulling it.
tiire   See: tare.
tiirii   n. (Anat.) forehead. tiirii papo nphr. large/big forehead.
tiirii tatii   n. (Zool.) general term for toads and toad-like frog species.

tiirii-hulyi   n. (Zool.) variety of green grasshopper pictures_icon.gif.
tiiro    vt. to enlarge or loosen something by pulling it. Var: tiiru

tiiru   adj. easy to pull. Ant: tiipyo.

tiiru   adj. easy to throw. Ant: tiipyo.

tiiru   adj. difficult to cut, chop or fell. Ant: tiipyo.

tiite   vt.  to knock something down by throwing something at it.
tiitu    n. stump.

tiitu
  vt. to pull something so that it breaks; to break something by pulling.  Syn: tiitu-tiipo.

tiiyin
  vt. (of a plural subject) to catch fish with a pole together.
to [to]   vt-r. to pour. Mo turla ko o totiibiine. He/she poured some beer into the mug. Syn: ti.

to [´to:]  vt-r. 1.  to move down; to descend. 2. to go south. Ant: cha. No biilyo chatii koda ayatiido, siilo ngo Itanagar tochi. You should have come yesterday, today I am going to Itanagar. No ayumada Itanagar tone pe la hento nii, hiira tochinkiilyi po? You have been to Itanagar recently, are you going again?
-to [´to]  vsuff. imperative suffix. Gramm: hortative/imperative suffix usually occuring at the end of the suffix chain.
-to [to]   vsuff. [did]; [was]. Gramm: perfective aspectual suffix, first person singular, marking an event that was completed in the non proximal past. Usually refers to a relatively punctual event, or an event having occured over a well delimited period of time. Ngo kabobiike le, Tapu mi aladopa kapato. As I looked across I saw Tapu coming.  Ngo yasan takele ala tabyasiito. I hurt my hand as I was splitting the firewood. Ngo so apin diite hela ato. I came here after I had my meal. Hiika ho ngo ngiika cell phone mi bapasiito. I lost my cell phone there (by your side).  See: -te.
toba   vi. to go (down) together.

tobi   vi. to move donward on someone's behalf/for someone.

tobi    vr. to pour something on someone's behalf/for someone.

tobo   vi. to move down along with someone. Ngo nunuka agin ho tobotalyi. I shall go (down) along with you. Ngo ane agin ho Itanagar tobotalyi. I wil go [down] to Itanagar with my mother.
tobya   vi. to get burnt from pouring or spilling something. Yasi gubu lo ali mi tobyasiitii. I got burnt on my leg from spilling hot water on it. 
todin   vi. to go (down) deliberately.
-todo [todo]   vsuff. may [do]. Gramm: prospective modal suffix combination, first person singular. Indicates a possibility that the subject performs the action denoted by the verb, or that the action indicated by the verb is carried out.  See: -nedo. Ngo Bank Tinali botodo. I may go (down) to Bank Tinali.
toganiin   n. fraud.
togii   vi. to take someone along with oneself to go  down/southward.
togo   vi. to move down/south before someone else does.

togya   vi. to move down/south wrongly.

tohin   See: toyin.

toko n. wood section used to reinforce a house pillar, esp. *siiran. Syn: torchan. Usage: Hong.
 
tokopatta    n. (Bot.) Toko Palm (Livistona jenkinsiana), a palm tree species commonly used in Arunachal Pradesh for thatching purposes. From: Assamese 'toko'.
-toku [toku]   vsuff.   has/have [done]. Gramm: perfective aspectual suffix combination indicating an event of the past occuring at the end of the predicate suffix chain. Usually translates English Present Perfect; first person singular. See: -neku.
-toku [´toku]   vsuff. [do] it now! Gramm: imperative suffix combination Gramm: hortative/imperative suffix combination occuring at the end of the predicate suffix chain, giving a more abrupt and urgent sense to the order or request than the simple form in *-to.  Can be rendered in English by '[Do] now !'. Diitoku! Now you eat!
tokun   vi. (of a plural subject) to move donw/south collectively; to move down as a group.

tokur   vi. to descend back.

tola   vi. to move down/south; to descend; to fall.
tolin   n. unused building materials such as log/bamboo parts.
 
tolii    vt. to pour in. 
 
tolyo    n. (Bot.) variety of flowering plant.
 
ton-  class. group; band; herd; flock. Gramm:  classifier (root form) prefixing numerals and certain monosyllabic adjectival roots. Used for group of persons or packs of animals. tonnge, tonnye, tohinnge, tonpe, tonngohe, tonkhii, tokanuhe, tonpinye, tonkoahe, tolyanhe 1,2,3,4,5,6,7,8,9,10 group(s)/band(s)/herd(s)/flock(s), etc. Var: tan-. Etym: from *atan, 'group'.
ton   vt-r. 1. to haul up; to raise aloft, as a flag. 2. to exhibit; to put or spread out; to display.
ton   vt-r. to offer, as in a ritual or sacrificial offering.

tonnge   n:num. one group; one band; one herd; one flock. Gramm: used when referring to a particular object. When enumerating only, as in school, *tonkun is used in place of *tonnge. Var: tannge. Aji patan tonnge. One agricultural labour team. tonnge pa advphr. as a group.
tongo   n. 1. Tibetan coarse woolen cloth, made out of sheep hair. 2. wool; woollen. Encycl: wool has never been produced locally but was bartered or bought from outside, especially in the Assam plain. The Apatanis used to unravel the woollen yarn, dye it and use it for the manufacture of multicoloured embroidery applied on locally produced cotton clothes or ceremonial shawls.

tonkin   vt. to exhibit; to unfold to the eye; to display.
tonkun   n:num. (of persons or animals) one group/band/herd/flock. Gramm: used when enumerating only, i.e. without reference to a particular object. Otherwise *tonnge is used instead.

tonnyo   adj. (of a group of persons or animals) small. Var: tannyo. Ant: tonro/toro. tonnyoja adj. (of a group of persons or animals) smallest. Var: tannyoja. tonnyoya adj. (of a group of persons or animals) smaller. Var: tannyoya.
 
tonro   adj. (of a group of persons or animals) large. Var: toro; tanro; taro. Ant: tonnyo. tonnyoja adj. (of a group of persons or animals) largest. Var: tannyoja. tonnyoya adj. (of a group of persons or animals) larger. Var: tannyoya. 

tonsa   n:qual. (of two or more groups, bands, flocks) 1. distinct; different. 2. one set for each Gramm: post-nominal qualifying noun. 

tonser   vt. to advise; to give insight. tonser henyu vcn. to advise. tonser khemyo vcn. to advise. tonsernii n. one who advises; adviser (unspecified). Henkhalyi hoka tonsernii, ngiika ane. It's my mother who gives me insight when I am in a wrong thought.
  
-to pe [´to´pe]   vsuff. [do] to me; [do] for me (imperative). Hiika ball mi ngiimi lato pe. Take that ball for me!
topo   n.  protruding part of a bamboo pole/log that that is unused during the house building process.
topyo   vt-i. to move down/south before someone else, to go (downward) first.

tor   vt-r. to unfurl; to open or spread out from a furled state, as of a flag.
tor   See: tur.

-toranso   vsuff. Let me [do] first. Gramm:  permissive imperative modal suffix combination indicating a suggestion on the speaker's part that the  addressee should let him to perform the action denoted by the verb before the performance of another action. Simi miitoranso. Let me finish this first!
torda   See: turda.
tordo   See turdo
tori   vi. to move down/south to meet someone. Usage: Hija.
tormin   adj. (of colour) brown; dark orange.

torniin   n. unfurling. Dree janda torniin. Unfurling of the Dree flag.

toro   n. (Zool.) Rhino Beetle. Toro kiidi durdo. The Stag Beetle is digging the soil. Syn: ipa chunyi. toro arii n. Rhino Beetle "horn" pictures_icon.gif.
toro   See: tonro.
-totiika   See: -tiika.
toyin   vi. (of a plural subject) to move down/south together.
tu-   class. span of a measuring stick. Gramm: classifier (root form) prefixing numerals and certain monosyllabic adjectival roots. Used for counting spans as measured with a stick. Also used to count forearm spans. tuye/tue, tunye, tuhinnge, tupe, tu'ngohe, tukhe, tukanuhe, tupinye, tukoahe, tulyanhe 1,2,3,4,5,6,7,8,9,10 stick span(s). Ladu tuye. One forearm span.
tu [tu]  vt-r. to kick (by a person or an animal). Inka ball mi tu'nge! Go and kick that ball!
tu   See: tur. 
tu [tu:]   vt-r. to pick
tu [´tu:]  vt-r. to push; to shove.
-tu   vsuff. block; struck. Gramm: result suffix indicating that the action of the verb results in a blocage of something. See: -tin. Gatu. To grip something.
-tu   vsuff. 1. for the first time. 2. in first. Gramm: manner suffix indicating that the action of the verb happens for the first time, or that the subject is first among a group in carrying out the action denoted by the verb. Ant: -myu. Tamo gitujapa giniibo. Tamo is/was the first to lie down.
-tu   vsuff. broken. Gramm: result suffix indicating that the action carried out by the subject results in the object being broken. -tu...-po   vsuff. hacked to pieces. Gramm: result suffix indicating that someone or something is hacked or cut up into pieces as a result of the action denoted by the verb. Jotu-Jopo. Hack/cut into pieces with a blade or a knife. Patu-papo. Hack/cut into pieces with a machete or sword.
tuba   vt. (of a plural subject) to kick together.
tuba   See: turba
tuba   vt. (of a plural subject) to pick together.
tuba   vt. (of a plural subject) to push/shove together.
tubi   vt. to kick someone or something on someone else's behalf/for someone.
tubi   See: turbi
tubi   vt. to pick someone or something on someone else's behalf/for someone.
tubi   vt. to push something on someone else's behalf/for someone.
.
tubin
  vt. (of a plural subject) to kick unitedly.
tubin   See: turbin
tubin   vt. (of a plural subject) to push unitedly.

tubo
  vt. 1. to kick along with someone. 2. to help someone kick something.
tubo   See: turbo.
tubo   vt. 1. to pick something along with someone. 2. to help someone pick something. 
tubo   vt. 1. to push/shove along with someone. 2. to help someone push/shove something.
tubyu    n. edge.
tucha   See: turcha.

tuchan rali   See: turchan.
tuche   n. to kick something so as to divide it; to break/split something by kicking it.

tuchin
  vt. to know how to kick.

tuda  
adj. 1. upright; vertical 2. (of slope, stairs, etc) steep; rising or falling sharply. 3. direct.

tudin
  vt. to kick something or someone deliberately/intentionally.
tudin   vt. to pick something deliberately/intentionally.
tudin   vt. to push or shove deliberately/intentionally.

tudii  
adj. short. tudii obyo n. span. 
tue   See: tuye.

tugii   vt. to take someone along with oneself to kick something; to let/allow someone to kick something along with oneself. Ngiimi football tugii pe. Let me play football with you. Ngo niimi football tugiiso. I will let you play football with me.
tugo   vt. to kick something or someone before someone else does.
tugo   See: turgo.
tugo   vt. to pick something before someone else does.
tugo   vt. to push/shove before someone else does.

tugya
  vt. to kick wrongly.
tugya   See: turgya.
tugya   vt. to pick something wrongly.
tugya   vt. to push/shove wrongly.
tuhe   vt. to kick something and get stuck or caught.
tuhii-tuke   vt. to kick to and from. Aro horjin la ngiika ali tuhii-tukhelama. I strained a tendon so I cannot move my leg.
tuhin   See: tuyin.

tuke tabyo   n. (Zool.) 'woodlice', variety of small insect which was eaten during famines in olden days. Var: tiikhe tabyo.
tuki   1. vt. to fold. 2. adj. folded; curved. tuki-tuhi adj. zigzagged, as of a line, road, etc. tuki-tuko vi. sinuous, as of a road.
tukun   n:num. one stick span. Gramm:  when enumerating only, without reference to a particular object, as in school. See: tuhe.

tukun
  vt. (of a plural subject) to kick collectively, to kick together.
tukun   vt. (of a plural subject) to pick together.
 
tukun    vt. (of a plural subject) to push; to shove collectively/together.
tukha    adj. steep, as of a slope. Usage: Hari; Hija.
tukha   See: tule.

tukha   
vt. to miskick; to miss a kick. Mo ngiimi tukhabiine. He miskicked me. (i.e. he kicked but did not hit me).
tukha   vt. to pick wrongly or miss to pick something. 
tukha   vt. to fail to push or shove something. 

tukhii   vt. to sprain one's ankle or knee while kicking. 

tule   vi. to slip. Tamo aji ho tuledo. Tamo slipped into the paddy field.

tuli   n. pillar/post supporting the horizontal structure of a house, esp. inner pillar. See: siiran. lapan tuli n. wooden post of a *lapan. Encycl: According to tradition, at the time of reconstruction of a *lapan each household had to contribute one post for every male member. Nowadays most *lapan supporting structures use concrete and iron materials pictures_icon.gif.
tuli   vt. to kick someone in retaliation.
tulin   vt. to push someone/something out by hands. Ant: tulii.
tulii [tu´li] sounds_icon.gif   vt. to kick inside. Hika ball mi so tuliito pe! Pass that ball to me here!
tulii   vt. to push someone/something in by hands. Ant: tulin
tulu   n. subclan, a descent group comprising male members having the same paternal ancestor, their wives and unmarried sisters. Encycl: a *tulu constitutes a ritual unit in the sense the sacred blood of the pig killed during Myoko is shared only within the *tulu of the individual having sacrificed the pig. Strictly speaking, even a female member of the family who is engaged may not be allowed to share it.
 
tulya   vt. to wait (with an intention of doing some action), to wait in ambush; to ambush. Police diipyonii mi latudu pa la tulyaladu. The police is waiting to catch the thief.

tulyan   1. n. even edge. See: tubyu. 2. adj. even, as of an edge. 

tuma   adj. 1. (of person's behaviour) quarrelsome, inclined to fight. Tumalyi hoka yarlonii, ngiika ane. It's my mother who calmes me down when I feel like fighting. 2. (of person's behaviour)  bold; indiscreetly daring and dauntless. 

tumin   vt. to kick or play football casually or for pastime. Ngunu ball tuminsiidu. We are playing ball for pastime.
 
tumin   vt. to win, as in a ball game. Spain, World Cup tuminkendo la ngiika agin ho ahetayi ha no? Will you make a bet with me that Spain is going to win the World Cup?

tumu   n. (Anat.) pubic hair of female.

tun   vt. (as of fowl) to cage; to confine; to coop up; (as of humans) to confine; to incarcerate; to jail; to imprison.
tunbi   vt. to confine someone/something on someone else's behalf.

tunblun   adj. stubborn; rigid; unyielding; not inclined to listen to others.

tu'ngin    n. tree stump.

tunii   adj. arrogant.

tunii   adj. very close in time; immediate; quick. tuniipa adv. immediately; shortly; quickly. Hiikane tuniipa ngo miiladiima! I may not be able to do it so quickly! Syn: tunii piida.
tunii ro   n. domestic fowl.
tuniin   See: turniin.
tuniin [tu:n]    n. picking. 
tuniin [´tu:niŋ] n. pushing; push.
tu'ngu   vt. to separate something by picking; to pick separately.
tupa   vt. to kick off/away.

tupe   See: diinii tupe.

tupi   n. cap (in general). From: Assamese.
tupo  n. any tree or bamboo that does not have an upper part, or whose top has been removed.
tupo  n:qual. half full; not fully filled. Turla daka yasi si tupo do. The mug of water is half full. Syn: papo.
tupyo   vt. to kick first/before anyone does.
tupyo   See: turpyo. 
tupyo   vt. to pick first/before anyone does.
tupyo   vt. to push/shove first/before anyone does.
tur-   class. bamboo mug. Gramm:  classifier (root form) prefixing numerals and certain monosyllabic adjectival roots. Used for counting liquid quantities contained in a bamboo mug (*turla). ture, turnye, turhinnge, turpe, turngohe, turkhe, turkanuhe, turpinye, turkoahe, turlyanhe 1,2,3,4,5,6,7,8,9,10 measure(s) of liquid contained in one mug (or cup).
tur [´tur]   vt-r. to pluck, as a leaf, flower or fruit. Var: tu. Usage: Hari.
tur   vt. to support, as of a stake. Var: tor. Usage: Hija.

tur   vi. to be alive. Var: tor. Usage: Hija.
turba   vt. (of a plural subject) to pluck something together. 
turbi   vt. to pluck (leaf, flower, fruit) on someone else's behalf/for someone.
turbin   vt. (of a plural subject) to pluck (leaf, flower, fruit) unitedly.
turbo   vt. 1. to pluck (leaf, flower, fruit) along with someone. 2. to help someone pluck something.
turcha   vt. to pick up (leaf, flower, fruit).
turchan   n. pillar/post supporting the horizontal structure of a traditional house. Var: tuchan. See: tuli, siiran
turda   vt. to support something by means of poles or sticks so that it stands of its own. Var: torda. Usage: Hija.
ture   n:num. 1. one mug. 2. one measure of liquid contained in one mug (*turla) or cup, approximately one liter or one kilogramm. Gramm: used when referring to a particular object. When enumerating, as in school, *turkun is used instead. Turla ture. One mug. Syn: tur-.
turgo   vt. to pluck (leaf, flower, fruit) before someone else does.
turkun   n:num. 1. one mug. 2. one measure of liquid contained in one mug [*turla] or cup. Gramm: used when enumerating only, i.e. counting without reference to a particular object, as in school. Otherwise *ture is used instead. Syn: ture.

turla [´tur´laʔ] sounds_icon.gif   n. 1. bamboo mug with plaited brim and bottom used for usual drinking purposes. Plays an important role as a traditional unit of measure (approx. 1l or 1 kg). 2. cup (of any type) pictures_icon.gif. ari turla n. variety of bamboo mug used during certain ceremonies. dompo turla n. large sized bamboo mug especially used for measuring out rice. At the occasion of Dree  in particular, it is used to measure the quantity of rice collected from each household. 
turli   adj. (Zool.) Little forktail (Enicurus scouleri), a small black and white passerine bird. Usage: Hija. See: chilyu
turnii   1. n. one who is alive (unspecified). 2. adj. (in a nominal/relatived phrase or clause) alive. 
turniin   n. plucking.
turniin   n. supporting.
turpyo   vt. to pluck (leaf, flower, fruit) first/before anyone does.
tursa   n:qual. (of two or more mugs or cups) 1. distinct; different. 2. one set for each Gramm: post-nominal qualifying noun. Etym: from*turla, 'bamboo mug'
turtu   vt. to support. Liima-laga atan hii basii-balyi mi yakenemapa turtudu. Roots of plants  prevent the portions of paddy field adjoining the river to collapse. turtu-nanii n. anything that provides support for a thing; for plants, or for feet (e.g. for climbing); garden stake.

tuser   vt. to tear something by kicking it.

tusher   vt. to straighten out one's leg by kicking it outward; to stretch out one's legs.

tusi   vt. to join. tusi-tume vt. to connect with one another, as train bogies.

tusi   vt. to kick secretly, or from a place of hiding.
tusi   vt. to pick something secretly.
tusi   vt. to push/shove secretly.

tusi-tusi   adv. one by one; one after the other.

tusu    vt. to break a relationship.

tute   n. forehead of cattle.

tutupopo    adj. abrupt; rude, as of a person or manner. 
tuye   n:num. one stick span. Gramm: used when referring to a particular measurement. When enumerating only, as in school, *tukun is used instead. ala tuye n:num. arm span, construed as the distance from the shoulder to the tip of the middle finger. Var: ala tuhe.