-e num-r. one. Gramm: numeral root used
for combining with classifiers ending
with an -r to indicate one specimen of a
of objects. Used to specify a particular object. Subu dore. One mithun. See: -he/-ye;
ebinvt. (of a plural subject) to shoot jointly; to shoot together.
ebovt. 1. to shoot along with someone. 2. to help someone to shoot; to assist someone in shooting.
ebovt. to shoot across.
e byointerj. Yes (assertive). e byo chointerj. interjection
expressing surprise, shock or sympathy.
echin vi. to know how to shoot; to shoot skillfully; to be a skilled archer.
edavt. to shoot successfully; to make a good shot. Ant: ekha.
ego n. arrow shot or gunshot, as an action yet to be performed.
ehaniin. collective ritual marking the last part of *Myoko celebration. alo aji ehaniin. a collective day's work offering in paddy field on the 30th day of *Myoko festival. konchi aji ehaniin. food offering deposited in early morning on paddy field altar by all women having participated to *pigyan-huniin during *Myoko festival. more bije ehaniin. food offering deposited on an altar locatedin the vicinity of pine and bamboo groves 1) by clan male members towards
the end of *Myoko festival. 2) by the performer of a *murun accompanied
by his male household members and close relatives.Primarily intended to make offerings to clan ancestors and spirits protecting the groves .
ejo n. 1. benefit/award/reward for shooting. 2. price for shooting.
ejo vt. to chase a person or an animal to shoot him/it.
ejo-eyo vt. to shoot haphazardly around, as with a gun. Usage: derogatory.
ekha vt. to miss a shot; to miss a target when shooting. Ant: eda.
ekhiivt. to kill by shooting.
ekhiin 1.vi. (of an arrow) to become blunt. 2. adj. blunt, as of an arrow head; dull; unsharpened.
ela [´ela] interj. emphatic particle occuring clause-finally. Diipyo kapa ela! It looks appetizing! Diipyo-tansonan ela, diigo-tango nyima sii ha? I (really) feel like eating something. Do you have something to eat?
elan n. (Bot.) red, late-ripening variety of
paddy. Syn: emo-elan.
elin.paddy seed. Encycl: paddy seeds are not sprouted before sowing, but scattered dry over the surface of the mud.Var: ili.Usage: Hija.eli baniinn. the last of the ceremonies connected with a wedding. Encycl: can be held anytime within the harvest season, though only after *riitu pidu/piniin. Includes a procession in the early morning of the bride and her relatives carrying various contributions of food grain for the prosperity and well being of the bride and bridegroom
family. Syn:eli banii;eli badu; pyali eli baniin. Var: ili badu/ili baniin/ili banii.Usage: Hija. Etym: 'eli baniin' literally means 'carrying of paddy seeds'. eli pintan. gourd container filled with rice or millet beer that the bride carries to her
husband's house during *eli baniin ritual. eli yagiin. basket containing some newly reaped rice, maize, two ginger plants, two eggs, a gourd filled with beer and a hen with her chicks, that the bride carries to her husband's house during *eli baniin ceremony.
elun. flute. elu bevcn. to play flute.
elyann. (Bot.) ear of rice; bunch of rice grain. Var: ilyan. Usage: Hija.
eman. dream. Var: ima. Usage: Hija. ema ma vcn. to dream.Var: ima ma. Usage: Hija. ema tupeadj. 1. dreamy, as of a person. 2. in a dreamy state. Var: ima tupe. Usage: Hija.
embin [em´bĩ] n.uncooked,
khanchu [em´bĩ ´xătɕu] n.
lidded container made up of bamboo or cane wicker
for storing rice inside the house. Syn: khanchu. embin yadinn. lidded
bamboo/cane container used for storing rice. embin yakhan biniinn. special contribution requested from
some of the closest affines of the performer of a *murun, consisting of a
rice quantity corresponding to one full *yakhan basket. This is
expected in particular from the *diiran, *lache and *ari-mechu.
emer n. dew (droplets of water). emer tarpinn. (Zool.) variety of small graminivorous passerine.
emo [´emo] n. 1. (Bot.) generic term for the late ripening varieties of rice. Var: imo. Usage:Hija. See:
mipya. 2. (Agr.)
general term for rice's paddy crop.Siinyan ngiika aji daka emo si ensu adin do. This year,
all my entire paddy crop is of dud rice. 3. rice grain. Khu emo nyi mi niti emo nyi mi tadinsiito. Mix the old
rice with new rice together into a single heap! 4. uncooked, unhusked rice.Var:
imo. Usage: Hija. emo daniin. (Agr.) paddy threshing.
emo ditunn. paddy harvest ritual. Emo piilo ho emo ditun sodu. In November people celebratepaddy harvest ritual.(Agr.) emo henii n. winnowing of rice.Var: emo heniin. emo hiniinn.ritual held in July-August aimed at protecting the paddy from pests and natural calamities.emo huniinn.(Agr.) unhusking of paddy. emo piilon.eleventh lunar month of the year. Nowadays commonly used to refer to the month of November.rade emon.(Bot.) white, late-ripening variety of paddy.
empiin. 1. (Bot.) paddy husk. Syn: piinan. Endi
atan hii empii giidu. The paddy plants carry husks. Encycl:
paddy husks are spread over the field after the harvest to serve as organic fertilizer. 2.n. (Bot.) ear of rice. 3.n. sixth
lunar cycle of the year. Nowadays commonly used to refer to the month
piimii-piije; piimii-piije piilo; piimii-piilo. empii koniinn. the last of *Myoko rituals performed by
the priest, during which rice is roasted by burning the logs previously collected in the house of the *yugyan ato, each representing one household of the clan. Var: empi konii.
empiin. fried rice.
empun. (Bot.) white, late-ripening variety of
empun [´empũ]n. front section of a house; portion
of the traditional house located in front of the hearth towards the
entrance. ago empunn. front
space stretching from the entrance door to the main hearth (*ago ugu). ura
empunn. portion of space
stretching in front of the rear hearth (*ura ugu) towards of the
empyan.cotton Var: impya. Usage: Hija.empya dutin. (Agr.) instrument for weeding out cotton seeds. empya
tiyon. (Zool.) silkworm, or silkworm pupae
(chrysalis). Encycl: silkworm pupae are considered as a delicacy
by the Apatanis.empya kormon. cotton seed.empya saniin.(Bot.) cotton plant.
empyan[em´pjă]n. grain for poultry. empyan
sudu [em´pjă sudu] n.bamboo tube used to store grain for
enda piilon.fifth lunar month of the year. Nowadays commonly used to refer to the month of May.
endin. 1.rice (as plant). Enda piilo ho
endi hii hartin karduku. In May-June nodes appear on rice (stems). 2. rice seedling; sprouted paddy. Midin si endi chadoku. Rice seedlings have grown in the nursery. Ane-akha
atan kotuto la endiliila danya daye. The old women were planting
rice saplings in a bent forward stooping posture. endi alivcn. 1. to sow rice. Halyin piilo ho, endi alidu. Rice is sown in April. Syn: endi lii. Yama nyi Yami nyi
endi liikunsido. Yama and Yami are planting together. 2. to
plant early. endi buniinn. (Agr.) transplanting of seedlings from nursery to field.
endin.silk, esp. Assamese silk. endi pulyen. Assamese silk cloth.
e'ngon. remaining of a shot (arrow or target).
enjan n. dew drop. Var: injan. Usage: Hija.
enko n. (Agr.) planting rice; seed grain.miji enko n.basket filled with rice that is offered to the priest (*nyibu) as compensation for his services. Syn: tani enko.
enkho [ẽ´xo] n.paddy stalk.
paddy. Syn: emo-enkhe.
enin. rice seedling; sprouted paddy. Syn: endi.
eniin. paddy leaf.
ensu n. 1. dud rice; rice plant that has failed to fruit and produce grain; failed rice crop. Siinyan ngiika aji daka emo si ensu adin do. This year, my paddy crop is of dud rice only. 2. adj. failed, as a rice grain or crop. ensu piira adj. shameful; discgraceful. Usage: generally used to describe a lack or loss of prestige.
entiin. (Agr.) paddy harvest.entii patann.(Agr.) agricultural team set up to share labour during paddy harvesting.entii peren. (Agr.) matting where the paddy is spread and left to dry up after harvesting.
entii pivcn. to cut/harvest new rice by cutting the ear off with a small sickle into a basket. entii piniin. harvesting of paddy. Var: enti piniin. entii piilon. tenth lunar cycle of the year. Nowadays commonly used to refer to the month of October. Syn: buntii piilo; bunchi-buntii piilo.entii yagiin.
variety of agricultural basket which is also used as a
measure of capacity, roughly equivalent to 35 kilograms of unhusked rice.
(Bot.) rice stalk base. Encycl: rice stalk bases remains in the field after harvesting. Etym: from *emo, 'rice', *aran, 'base' .
ere [e´re] n.(Anat.) belly; abdomen; stomach. Usage: Hari, Bulla. Ngiika ere hii potedo. My stomach is full. ere pukunniinn. collective meal offered by the performer of a *murun to all women of the neighbourhood on the day following a *penii.